bonbon dnevna doza optimizma

Tu si —
Početna
Blog
Fun novosti
Zašto Kinezi koriste brojke kao web adrese?
‹ Fun novosti

Zašto Kinezi koriste brojke kao web adrese? 05.05.

Dok mi uglavnom izbjegavamo dugačke nizove brojki u web adresama (URL) i uglavnom koristimo riječi, kod Kineza nije tako. Većina njihovih web odredišta ima adrese poput 163.com, 10086.cn ili 4008-517-517.com

Koliko dugačkih nizova brojeva znaš? Par brojeva telefona, možda OIB ili stari JMBG, broj kreditne i to je otprilike to. Lakše nam je zapamtiti niz riječi ili rečenicu nego besmislen niz brojeva. No, u Kini je drugačije. Kinezi pamte brojke kao od šale, a to je najočitije na internetu. Email adrese, identifikacijski brojevi popularnih chat servisa pa i većina web stranica ima brojčane URL-ove.

Stvar je u tome što većina Kineza ne zna latinicu. Istina, klinci u školama uče pinyin – sustav koji koristi latinicu za pisanje kineskih riječi. Na primjer, mandarinski izraz za Internet je 网络, dok se na pinyinu ta riječ piše kao wangluo. Ipak, većina Kineza pozna latinične znakova koliko i mi poznajemo njihove ideograme – nimalo.

Osim toga, samo obrazovani Kinezi znaju većinu od nekoliko desetaka tisuća hanzija ili karaktera koji se koriste za tradicionalno pisanje kineskog jezika. Brojke, pak, poznaju svi.

Zbog toga je većina web adresa u Kini brojčana, a naizgled nasumične brojke u nazivu web stranica nisu tu bez veze. Recimo, korporacija NetEase ima adresu 163.com, podsjećanje na dial-up dane kad su upravo taj broj Kinezi morali nazivati kako bi preko modema pristupili internetu. Telekom tvrtke China Telecom i China Unicom za svoj URL jednostavno su izabrali brojeve korisničkih službi - 10086.cn i 10010.cn.

Alibaba, najveća kineska web trgovina, koristi URL 1688.com, što se na kineskom izgovara kao yow-leeyoh-ba-ba. Zvuči dovoljno slično, zar ne? Broj pet se na kineskom izgovara wu, što je slično riječi wo (ja). Broj jedan se izgovara kao yao, a ista riječ s drugačijim naglaskom znači 'željeti'. Iz tog razlika popularni web servis za zapošljavanje ima adresu 51job.com, što izgovoreno na kineskom zvuči kao 'Ja želim job'. Također. ako u Kini želiš naručiti klopu iz McDonaldsa online, utipkat ćeš 4008-517-517.com, pri čemu '517' zvuči slično rečenici 'Ja hoću jesti'.

Ovakva numerička komunikacija urodila je i numeričkim slengom među kineskim surferima. Svaki broj ima određeno značenje pa tako 1 znači 'želim', 2 je 'ljubav', 4 'smrt' ili 'svijet', 5 je 'ja', 7 je 'žena' ili 'jesti', 8 znači 'obogatiti se' ili 'nije' dok je 9 kratica za 'puno vremena' i 'alkohol'. Nisu samo jednoznamenkaste brojke online šifre, već i cijeli nizovi brojki poput 5201314, što Kinezi prepoznaju kako 'Voljet ću te zauvijek'.

Još je jedan razlog za brojke, a ne slova u kineskim web adresama. Naime, ICAAN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), neprofitna organizacija koja odrađuje pravila pri dodjeli web adresa je pod američkom kontrolom. Zanimljivo je da su Kinezi i Rusi podržali Amere kad su prije tri godine odbili potpisati sporazum kojim bi kontrolu nad ICAAN-om prepustili međunarodnoj upravi.

Uostalom, kineska web domena .cn, skraćenica je američke riječi za Kinu (China), a ne kineskog naziva Zhōngguó.

Izvor

Posljednja izmjena: 05.05.2014.